cibaria jelentése
élelmiszerek
latin többes szám , ‘ua.’ ← cibus ‘élelem, eledel’
További hasznos idegen szavak
kiejtése: par preferansz
kedvezésképpen
francia , ‘ua.’: par ← latin per ‘által, révén’ | lásd még: preferencia
építészet görögkeleti templomok külső előcsarnoka
lásd még: exó- , narthex
A cibaria és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
haj kéttörzsű hajó
angol catamaran ‘ua.’ ← tamil kattumaram ‘tutajféle’: kattu ‘kötöz’ | maram ‘fatörzs’
lásd még: trimarán
autó kerékabroncsa
hazai német felln, feln ← német Felge ‘kerékabroncs’
orvosi vérkészítménnyel való gyógykezelés
tudományos latin haemotherapia ‘ua.’, lásd még: hemo- , terápia
orvosi önmagától, külső ok nélkül kialakult betegség
tudományos latin idiopathia ‘ua.’: görög idiosz ‘külön, saját’ | pathosz ‘szenvedés, betegség’
kártérítés, kártalanítás
latin többes szám , ← emendum ‘ua.’, lásd még: emendál
tudomány a Földnek és légkörének fizikai tulajdonságaival foglalkozó tudományág
lásd még: geo- , fizika
növénytan gyökértörzs
görög rhidzóma ‘ua.’ ← rhidza ‘gyökér’
filozófia lételmélet, a létezés legáltalánosabb törvényeinek bölcseleti tana
tudományos latin , ‘ua.’: görög ón, ontosz ‘lét, létező’ ← eimi ‘vagyok’ | lásd még: -lógia
fizika az energiák egyenletes eloszlásának elve a kinetikus gázelméletben
tudományos latin aeqipartitio ‘ua.’: lásd még: ekvi- , partíció
irodalom háromlábas, ereszkedő ritmusú sor, ill. kólon az antik verselésben
latin glyconaeus ← Glükón görög költő nevéből
orvosi fordulat betegségben
retorika a vita elterelése a tárgytól, ugráló gondolatmenet
görög metabaszisz ‘változás, fordulat’ ← metabainó ‘átmegy, eltér, megváltoztat’: lásd még: meta- | bainó ‘megy’
kiejtése: deseansz
politika trónfosztás
francia , ‘ua.’ ← déchoir ‘megbukik, rangját vagy tisztségét veszti’: dé- ← latin de- ‘el, le’ | latin cadere ‘leesik’
hivatalos jövő évi
latin , ‘ua.’: annus ‘év’ | futurus ‘jövő, leendő’ ← esse, fui ‘lenni’